2011年にお受けした仕事です

2011年にお引き受けした仕事の件数
(2011年12月31日現在)

 翻訳会社から: 149
 官公庁から: 
 その他から: 24



主な分野と内容
<ビジネス・一般>
各種(観光・IT・金融・運輸・小売・電機製造等)プレスリリース (英→日)
スケールモデル雑誌 (仏→日)
広報・製薬 (英→日)
広報・リスクアセスメント (英→日)
広報・ヘルスケア会社 (英→日)
広報・天文 (葡・校正)
広報・ブランド時計 (英→日)
広報・ブランド小売社内誌 (英→日)
広報・自動車 (日→英)
広報・文化 (日→西・校正)
広報・文化 (日→葡・校正)
プレスリリース・ホテル (英→日)
プレスリリース・アパレル (英→日)
プレスリリース・IT (英→日)
市場調査・文芸 (日→西)
市場調査・文芸 (西→日・BT)
JICA関連業務報告書・農業分野 (日→英)
民間団体広報・文芸分野 (日→英)
イベント調査票アンケート・回答(日→西、西→日、バックトランスレーション)
文芸 (日→英)
調査アンケート回答 (葡→日)
不動産資料 (仏→日)
博物館サイン (葡・校正)
雑誌・輸送機器関連 (葡→日)
官公庁住民(外国人)向けマニュアル (西、葡・校正)
プロフィール・女優 (日→仏)
プロフィール・女優 (日→英)
履歴書 (日→英・校正)
ウェブサイト・政府系 (英→日)
ユネスコ申請書・政府系 (日→英)
アンケート調査・政府系 (西→日)
アンケート調査・政府系 (葡→日)
営業プレゼン資料PPT・製造業 (英→葡)
住民基本台帳リーフレット (日→葡)
ユネスコ申請PR資料 (日→英・仏)
官公庁礼状 (日→英・仏)
植物リーフレット (仏→日)
書籍はしがき・文芸 (日→英)
ビジネスレター (日→英)
ビジネス通信文 (英→日)
料理レシピ (仏→日)
SDLX Lite・ホテル ウェブサイト(仏→日)

<経済・証券>
マーケットレポート (英→日)
訴状関連文書 (西→日・校正)
証券トレードシステムプレゼン資料 (英→日)


<法律・証明書>
法律・自動車工業 (葡→日)
法律・自動車工業 (葡→日・校正)
法律・独占禁止法 (葡→日)
金融・会議議事録 (仏→日)
自動車・法令 (葡→日)
知的財産法・法令 (仏→日)
知的財産法・判例 (西→日)
土木・法令 (伊→日)
スイス区分所有関連法 (仏→日)
契約書・メディア (伊→日・校正)
定款・財団法人 (葡→日・校正)
定款・民間企業 (仏→日)
法定文書・金融系 (英→日)
修了証書 (葡→日)
内部監査規定 (日→葡)
コンプライアンスアンケート調査 (英→葡)
社内規定 (葡→日)


<製造業・マニュアル>
釣具取扱説明書 (日→英・仏・西・伊)
バッテリー注意事項 (葡→日)
亜鉛メッキ鋼板・仕様書 (日→英・校正)
システムマニュアル・金融 (伊→日)

<医薬>
書簡 (伊→日)
治験報告書 (西→日)
アッセイ分析 (伊→英)


【注】似たような案件は一つにまとめています。また、細かい内容はうまく表現できていないかも知れません。

【凡例】日=日本語、英=英語、仏=フランス語、伊=イタリア語、西=スペイン語、葡=ポルトガル語
BT=バックトランスレーション




スポンサーサイト

theme : 仕事の現場
genre : ビジネス

ご案内
プロフィール

Securo

Author:Securo
ビジネス・金融のほんやく
【セクーロ翻訳・通訳事務所】

事業: 翻訳業、通訳業
代表者: 丸山清志

取扱言語: 
・英
・ポルトガル(葡)
・スペイン(西)
・フランス(仏)
・イタリア(伊)
・カタルニア

リンク
最新記事
最新コメント
最新トラックバック
Public Relations
検索フォーム
RSSリンクの表示
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード